Saturday, August 22, 2020

Why Spanish Uses EE. UU. as Abbreviation for U.S.

Why Spanish Uses EE. UU. as Abbreviation for U.S. When you discover that Estados Unidos is Spanish for United States, you may foresee that its shortened form would be EU, similarly as we frequently use U.S. (or then again USA) in English. In any case, the standard shortened form is EE. UU. The Rule for Plural Abbreviations Despite the fact that the condensing may appear to be bizarre to Spanish understudies, truncations like it are normal in standard composed Spanish when shortening plural structures. Despite the fact that the utilization of the periods in the shortened form is standard use and thought about required by certain specialists, it isnt strange to see the condensing without the periods: EEUU or EE UU. Now and again the truncation EUA (for Estados Unidos de Amã ©rica) is utilized, and even USA can be found in vogue circles. Essentially, the multiplied letters (such contractions are called abreviaturas dobles in Spanish) are utilized to show that the fundamental word curtailed is plural. In any case, such a multiplying of letters isnt if the plural word isnt the fundamental thing in the expression. For instance, Organizaciã ³n de las Naciones Unidas (United Nations) is ONU (U.N. in English.) The primary thing here, the one that gives the expression its sexual orientation, is particular: organizaciã ³n. The multiplying of letters originates from Latin, which clarifies a portion of the twofold letter Latin truncations utilized in English likewise, for example, pp. for pages and mss. for original copies. Indistinguishable contractions are utilized in Spanish: pp. for pginas and mss. for manuscritos. (Additionally ordinarily utilized is pgs. for pginas.) Such multiplying is utilized normally when a solitary letter represents a word. It isnt utilized for most different contractions. For instance, while ejemplo (model) can be contracted as ej., the plural structure (that is, for models) is ejs. Essentially, while usted (solitary you) is curtailed Ud., its plural structure (plural you) is Uds. One of the special cases is that the truncation for Buenos Aires (the city in Argentina) is Bs. As. Other Doubled Abbreviations Here are a portion of the other Spanish shortenings that twofold the letters similarly as EE. UU.: AA. PP. for Administraciã ³n Pã ºblica (open administration)aa. vv. or then again AA. VV. for autores varios (different creators); VV. AA. furthermore, vv. aa. are additionally usedAA. VV. for asociaciones de vecinos (neighborhood associations)CC. AA. for comunidades autã ³nomas (self-overseeing communities)CC. OO. for comisiones obreros (work commissions)DD. HH. for derechos people (human rights)FF. AA. for Fuerzas Armadas (military, utilized in Spanish and a few Latin American countries)FF. CC. for ferrocarriles (railroads or RR)FF. DD. for Fuerzas de Defensa (Defense Forces, utilized essentially in Panama)RR. HH. for Recursos Humanos (HR or HR)RR. PP. for Relaciones Pã ºblicas (advertising or PR)JJ. OO. for Juegos Olã ­mpicos (Olympic Games)RR for reverendos (Reverends, Revs.)ss. for por siguientes (as follows, the following)SS. AA. for Sus Altezas (Your Highnesses)SS. HH. for Servicios Higiã ©nicos (sterile offices, for example, restrooms)SS. MM. for Sus Majestades (Your Ma jesties) Other Unusual Abbreviations Spanish additionally has a couple of normal shortenings that utilization accentuation (other than the period) or superscripts in manners that English doesnt. The more typical ones are recorded beneath; as a rule, progressively traditional structures are frequently utilized notwithstanding these. artoâ forâ artã ­culoâ (article in legitimate documents)Bo for barrio (neighborhood)Cà ­a for compaà ±Ãƒ ­a (company)c/uâ forâ cada unoâ (apiece, per unit)com.à ³n for comisià ³n (commission)desct.o for descuento (discount)N.a S.a for Nuestra Seà ±ora (Our Lady, alluding to the Virgin Mary)s/fâ forâ sin fechaâ (no date given)s/lâ forâ sin lugarâ (no place given)s/nâ forâ sin nã ºmeroâ (no number given) Moreover, there are a few structures such as Abg.da and Dr.a that have been utilized to allude to a female legal counselor or specialist, individually, despite the fact that these are developing in disgrace. Key Takeaways The standard truncation for Estados Unidos (United States) in Spanish is EE. UU., despite the fact that varieties are once in a while used.The twofold letters are utilized in some different shortened forms also when a solitary letter gauges for a plural of the primary noun.Some Spanish truncations use slices and superscripts.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.